Kristin Lavransdatter: (Penguin Classics Deluxe Edition) Spiral-Bound | September 27, 2005
Sigrid Undset, Tiina Nunnally (Translated by), Tiina Nunnally (Notes by), Brad Leithauser (Introduction by)
★★★★☆+ from 10,001 to 50,000 ratings
Kristin Lavransdatter: (Penguin Classics Deluxe Edition)
“[Sigrid Undset] should be the next Elena Ferrante.” —Slate
The turbulent historical masterpiece of Norway’s literary master
A Penguin Classic
In her great historical epic Kristin Lavransdatter, set in fourteenth-century Norway, Nobel laureate Sigrid Undset tells the life story of one passionate and headstrong woman. Painting a richly detailed backdrop, Undset immerses readers in the day-to-day life, social conventions, and political and religious undercurrents of the period. Now in one volume, Tiina Nunnally’s award-winning definitive translation brings this remarkable work to life with clarity and lyrical beauty.
As a young girl, Kristin is deeply devoted to her father, a kind and courageous man. But when as a student in a convent school she meets the charming and impetuous Erlend Nikulaussøn, she defies her parents in pursuit of her own desires. Her saga continues through her marriage to Erlend, their tumultuous life together raising seven sons as Erlend seeks to strengthen his political influence, and finally their estrangement as the world around them tumbles into uncertainty.
With its captivating heroine and emotional potency, Kristin Lavransdatter is the masterwork of Norway’s most beloved author—one of the twentieth century’s most prodigious and engaged literary minds—and, in Nunnally’s exquisite translation, a story that continues to enthrall.
This Penguin Classics Deluxe Edition includes an introduction by Brad Leithauser and features French flaps and deckle-edged paper.
For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
“[Sigrid Undset] should be the next Elena Ferrante . . . whose huge commercial success suggests there is a market for series in translation about fierce, complicated women navigating their culturally conservative European milieu. . . . If HBO is looking for its next miniseries, it should give Kristin Lavransdatter the proper adaptation it deserves. Rereading the trilogy this fall, I kept thinking of Olive Kitteridge, another powerful novel about a prickly mother turned into a worthy HBO miniseries. This trilogy includes illicit sex, affairs, a church fire, an attempted rape, ocean voyages, rebellious virgins cooped up in a convent, predatory priests, an attempted human sacrifice, floods, fights, murders, violent suicide, a gay king, drunken revelry, the Bubonic Plague, deathbed confessions, and sex that makes its heroine ache ‘with astonishment—that this was the iniquity that all the songs were about.’ ” —Ruth Graham, Slate
“[My favorite fictional hero or heroine is] probably Sigrid Undset’s strong-willed, sensual, self-destructive and ultimately rock-solid Kristin Lavransdatter. . . . Kristin’s eponymous trilogy bears many rereadings. Right away one somehow identifies with this daughter of medieval Norway; soon one compassionates her in her sufferings. . . . For all her faults [she] inspires love in many around her, including this reader. Her faith and loyalty make her quite beautiful to me. Like Murasaki and Dos Passos, Undset tells the story of a whole life.” —William T. Vollman, The New York Times Book Review
“We consider it the best book our judges have ever selected and it has been better received by our subscribers than any other book.” —Book-of-the-Month Club
“The finest historical novel our 20th century has yet produced; indeed it dwarfs most of the fiction of any kind that Europe has produced in the last twenty years.” —Contemporary Movements in European Literature
“As a novel it must be ranked with the greatest the world knows today.” —Montreal Star
“Sigrid Undset’s trilogy embodies more of life, seen understandingly and seriously . . . than any novel since Dostoevsky's Brothers Karamazov. It is also very probably the noblest work of fiction ever to have been inspired by the Catholic art of life.” —Commonweal
“The first great story founded upon the normal events of a normal woman’s existence. It is as great and as rich, as simple and as profound, as such a story should be.” —Des Moines Register
“No other novelist, past or present, has bodied forth the medieval world with such richness and fullness of indisputable genius. . . . One of the finest minds in European literature.” —New York Herald Tribune
“A master . . . writing in a prose as vigorous, articulate and naturalistic as the novel it re-creates, Tiina Nunnally brilliantly captures a world both remote and strangely familiar.” —Judges’ citation, PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize
Undset’s first published works—the novel Mrs. Marta Oulie (1907) and a short-story collection, The Happy Age (1908)—were set in contemporary times and achieved both critical and popular success. With her reputation as a writer well-established, Undset had the freedom to explore the world that had first fired her imagination, and in Gunnar's Daughter (1909) she drew upon her knowledge of Norway's history and legends, including the Icelandic Sagas, to recreate medieval life with compelling immediacy. In 1912, Undset married the painter Anders Castus Svarstad and over the next ten years faced the formidable challenge of raising three stepchildren and her own three off-spring with little financial or emotional support from her husband. Eventually, she and her children moved from Oslo to Lillehammer, and her marriage was annulled in 1924, when Undset converted to Catholicism.
Although Undset wrote more modern novels, a collection of essays on feminism, as well as numerous book reviews and newspaper articles, her fascination with the Middle Ages never ebbed, and in 1920 she published The Wreath, the first volume of her most famous work, Kristin Lavransdatter. The next two volumes quickly followed—The Wife in 1921, and The Cross in 1922. The trilogy earned Undset worldwide acclaim, and her second great medieval epic—the four-volume The Master of Hestviken (1925–1927)—confirmed her place as one of the twentieth century’s greatest writers. In 1928, at the age of 46, she received the Nobel Prize in Literature, only the third woman to be so honored.
Undset went on to publish more novels—including the autobiographical The Longest Years—and several collections of essays during the 1930s. As the Germans advanced through Norway in 1940, Undset, an outspoken critic of Nazism, fled the country and eventually settled in Brooklyn, New York. She returned to her homeland in 1945, and two years later she was awarded Norway’s highest honor for her “distinguished literary work and for service to her country.” The years of exile, however, had taken a great toll on her, and she died of a stroke on June 10, 1949.
Brad Leithauser is the author of several novels, four volumes of poetry, and a collection of essays. He is the Emily Dickinson Lecturer in the Humanities at Mount Holyoke College.